A summary of Redguard history, focusing on Frandar Hunding
프란다 훈딩을 중심으로, 레드가드의 역사를 요약한 글
Frandar Hunding was born in 2356 in the old way of reckoning in our beloved deserts of the old land. The traditional rule of emperors had been overthrown in 2012, and although each successive emperor remained the figurehead of the empire, his powers were very much reduced. Since that time, our people saw three hundred years of almost continuous civil war between the provincial lords, warrior monks, and brigands, all fighting each other for land and power.
프란다 훈딩은 옛 계산 방식으로 2356년, 우리가 사랑하는 옛 땅의 사막에서 태어났다. 전통적인 황제 통치는 2012년을 기점으로 사라졌으며, 비록 역대 황제들이 명목 상 제국의 수장으로 남아 있었으나, 그들의 권력은 크게 축소되었다. 그 시기 이후로, 우리 민족은 지방 영주들, 전사 수도승들 그리고 산적들 간의 땅과 권력을 두고 벌이는 끊임없는 내전을 300년 동안 지켜 보아야만 했다.
Our people were once artisans, poets, and scholars, but the ever-evolving strife made the way of the sword inevitable. The song of the blade through the air, through flesh and bone, its ring against armor—it was an answer to our prayers.
우리 민족 사람들은 한 때 장인, 시인, 학자들이었으나 커져가는 분쟁 환경은 검의 길을 가는 것을 불가피하게 만들었다. 허공을 가로질러 뼈와 살을 가르고 갑옷을 울리는 칼의 노래 – 이것이 우리가 올린 기도에 대한 응답이었다.
In the time of Lord Frandar the first Warrior Prince, lords called Yokeda built huge stone castles to protect themselves and their lands, and castle towns outside the walls begin to grow up. In 2245, however, Mansel Sesnit came to the fore. He became the Elden Yokeda, or military dictator, and for eight years succeeded in gaining control of almost the whole empire.
최초의 전쟁 군주 프란다 경의 시대에, 요케다라 불리우던 군주들은 자신들과 그들의 땅을 지키기 위해 거대한 석재 성을 지었고, 성벽 밖으로는 도성들이 발전하기 시작했다. 하지만 2245년, 맨슬 세스닛이 정면에 등장했다. 그는 엘든 요케다, 즉 군사 지도자가 되었고 8년 동안 제국의 대부분을 수복하는 데 성공하였다.
When Sesnit was assassinated in 2253,a [sic] commoner took over the government. Randic Torn continued the work of unifying the empire that Sesnit had begun, ruthlessly putting down any traces of insurrection. He revived the old gulf between the warriors—the sword singers—and the commoners by introducing restrictions on the wearing of swords. “Torn’s Sword-Hunt“, as it was known, meant that only the singers were allowed to wear swords, which distinguished them from the rest of the population.
2253년 세스닛이 암살되자, 한 평민이 정권을 이어받았다. 랜딕 톤은 모든 반란의 기미를 무자비하게 제거하며 세스닛이 시작했던 제국 통합 작업을 이어갔다. 그는 검을 소지하는데 규제를 두어 전사(소드-싱어)와 일반인 간에 구분을 짓는 옛 풍습을 되살렸다. “톤의 검 사냥”으로 알려진 이 정책은 싱어들만이 검을 찰 수 있고 그것으로 인해 그들을 다른 이들과 구별되게 하였다.
Although Torn did much to settle the empire into its pre-strife ways, by the time of his death in 2373 internal disturbances still had not been completely eliminated. Upon his death, civil war broke out in earnest; war that made the prior three hundred year turmoil pale in comparison. It was in this period that Frandar Hunding grew up.
톤이 제국을 분쟁이 시작되기 이전의 방식으로 안정시키려 많은 노력을 했음에도, 2373년 그가 사망할 때까지도 내부의 소요 세력들은 완전히 진압되지 않았다. 그리고 그가 죽은 뒤, 본격적으로 내전이 벌어졌다. 지난 300년간의 혼란이 무색해 보일 정도의 전쟁이었다. 바로 이런 시기에 프란다 훈딩이 성장했다.

Hunding belonged to the sword-singers. This element of empire society grew from the desert artisans and was initially recruited from the young sons and daughters of the high families. They built the first temple to the unknown gods of war and built a training hall, “The Hall of the Virtues of War.” Within a few generations the way of the sword—the “song of the blade”—had become their life. The people of the blade kept their poetry and artistry in building beautiful swords woven with magic and powers from the unknown gods.
훈딩은 소드-싱어에 속했다. 이 제국 사회의 구성원들은 사막의 장인들에게서 양육되어 고위 가문들의 어린 자녀들에 의해 고용되었다. 그들은 알려지지 않은 전쟁의 신들을 모시는 최초의 사원을 짓고 “전쟁의 미덕 전당”이라는 수련장을 지었다. 몇 세대 만에 검의 길, 즉 “칼날의 노래”가 그들의 인생이 되었다. 이 칼날의 민족은 미지의 신들의 마법과 힘으로 엮은 아름다운 검을 만드는 데에도 그들의 시적 소양과 예술성을 지켰다.
The greatest among them became known as Ansei, or “Saints of the Sword.” Each of these began their own training schools teaching their individual way of the sword. Ansei of the highest virtue wandered the countryside engaging in battle, righting wrongs, and seeking to end the strife.
그들 중 가장 위대한 자들은 안세이 또는 “검성”으로 불려지게 되었다. 이들은 각각 자신만의 훈련학교를 세워 자신의 독자적인 검법을 가르쳤다. 최고의 덕을 지닌 안세이들은 시골 지역들을 떠돌아다니며 싸움에 개입하고, 잘못을 바로잡고, 분쟁을 끝내려고 노력했다.
To sum it up: Hunding was a sword-singer, a master, a Master Ansei at a time when the peak of the strife was reborn out of the chaos of Torn’s death. Many singers put up their swords and became artists, for the pull of the artisan heritage was strong. Others, like Hunding, pursued the ideal of the warrior searching for enlightenment through the perilous paths of the Sword. Duels of revenge and tests of skill were commonplace, and fencing schools multiplied.
요약하자면, 훈딩은 톤의 죽음이라는 혼란 속에서 분쟁이 정점에 달하던 당시 마스터 소드싱어이자, 마스터 안세이였다. 많은 싱어들은 강력한 유산의 영향력에 혹해서 칼을 들고 장인의 길을 걸었다. 그러나 다른 이들, 훈딩과 같은 자들은 오로지 전사의 이상을 추구하며 위험천만한 검의 길 속에서 진정한 깨달음을 찾고 있었다. 복수를 위한 결투와 기술을 시험하기 위한 결투가 흔하게 벌어졌으며, 검술 학교는 배로 늘어갔다.